PDA

View Full Version : Harry Potter And The Deathly Hallows_


nhtv_20690
03-04-2007, 02:55 PM
http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhuk_s.gif (http://www.wizardnews.com/gallery.dhuk.html) http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhuk2_s.jpg (http://www.wizardnews.com/gallery.dhukadult.html)
http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhusfull_s.jpg (http://www.wizardnews.com/gallery.dhusfull.html)

The inner flaps of the British cover contain these notes about the story:
Harry is waiting at Privet Drive. The Order of the Phoenix is coming to escort him safely away without Voldemort and his supporters knowing -- if they can. But what<SCRIPT language=javascript>document.write(flat('lliw'));</SCRIPT> will Harry do then? How can he fulfil the momentous and seemingly impossible task that Professor Dumbledore has left him with?

Harry has been burdened with a dark, dangerous and seemingly impossible task: that of locating and destroying Voldemort's remaining Horcruxes. Never has Harry felt so alone, or faced a future so full of shadows. But Harry must somehow find within himself the strength to complete the task he has been given. He must leave the warmth, safety and companionship of The Burrow and follow without fear or hesitation the inexorable path laid out for him... Interesting. The story starts again at Privet Drive, and the Order of the Phoenix is helping protect Harry against Voldemort and his supporters. Does this mean Voldemort knows about Harry's search for the horcruxes and is trying to get to Harry before Harry can destroy them all?

biboong
03-04-2007, 04:17 PM
http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhuk_s.gif (http://www.wizardnews.com/gallery.dhuk.html) http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhuk2_s.jpg (http://www.wizardnews.com/gallery.dhukadult.html)
http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhusfull_s.jpg (http://www.wizardnews.com/gallery.dhusfull.html)

The inner flaps of the British cover contain these notes about the story:
Harry is waiting at Privet Drive. The Order of the Phoenix is coming to escort him safely away without Voldemort and his supporters knowing -- if they can. But what<script language="javascript">document.write(flat('lliw'));</script> will Harry do then? How can he fulfil the momentous and seemingly impossible task that Professor Dumbledore has left him with?

Harry has been burdened with a dark, dangerous and seemingly impossible task: that of locating and destroying Voldemort's remaining Horcruxes. Never has Harry felt so alone, or faced a future so full of shadows. But Harry must somehow find within himself the strength to complete the task he has been given. He must leave the warmth, safety and companionship of The Burrow and follow without fear or hesitation the inexorable path laid out for him... Interesting. The story starts again at Privet Drive, and the Order of the Phoenix is helping protect Harry against Voldemort and his supporters. Does this mean Voldemort knows about Harry's search for the horcruxes and is trying to get to Harry before Harry can destroy them all?
Hừm...lại một tác phảm copy và paste ở đâu đây. Vào tưởng có thông tin gì, hóa ra rặt tiếng anh là tiếng anh. Ngán ngẩm quá. Lần sau có thể dịch hộ được không nhể:-??. Cứ nhìn thấy tiếng nước ngoài là ngán rồi.

Mary xù
03-04-2007, 10:34 PM
Chính xác đây là đoạn đầu của phần 7 hả bạn, liệu có chính xác không. Thực ra thì đoạn này cũng chẳng vén lên cái bức màn bí mật gì hết.

nhtv_20690
04-04-2007, 11:23 AM
http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhuk_s.gif (http://www.wizardnews.com/gallery.dhuk.html) http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhuk2_s.jpg (http://www.wizardnews.com/gallery.dhukadult.html)
http://www.beyondhogwarts.com/articles/images/dhusfull_s.jpg (http://www.wizardnews.com/gallery.dhusfull.html)

The inner flaps of the British cover contain these notes about the story:
Harry is waiting at Privet Drive. The Order of the Phoenix is coming to escort him safely away without Voldemort and his supporters knowing -- if they can. But what<SCRIPT language=javascript>document.write(flat('lliw'));</SCRIPT> will Harry do then? How can he fulfil the momentous and seemingly impossible task that Professor Dumbledore has left him with? 8-X

Harry has been burdened with a dark, dangerous and seemingly impossible task: that of locating and destroying Voldemort's remaining Horcruxes. Never has Harry felt so alone, or faced a future so full of shadows. But Harry must somehow find within himself the strength to complete the task he has been given. He must leave the warmth, safety and companionship of The Burrow and follow without fear or hesitation the inexorable path laid out for him... >:) Interesting. The story starts again at Privet Drive, and the Order of the Phoenix is helping protect Harry against Voldemort and his supporters. Does this mean Voldemort knows about Harry's search for the horcruxes and is trying to get to Harry before Harry can destroy them all?

Translate English_ Vietnamese:x
(nguồn từ beyondhogwarts.com)
NỘI DUNG CỦA BÌA SÁCH PHẦN BẢY
HARY POTTER VÀ MẶT NHẬT TỬ THẦN
Bên trong bìa sách ANH QUỐC chứa nội dung nhỏ của câu chuyện như sau:
" Harry đang đợi ở đường Privet Drive.Hội phượng Hoàng đang
đến hộ tống 1 cách an toàn hơn để không cho Vodemort và bọn tùy tùng hắn biết được...nếu chúng có thể làm.Nhưng harry sẽ phải làm gì? Nó phải hoàn thành nhiệm vụ quan trọng và cực khó với giáo sư Dumbledore trước lúc ra đi bằng cách nào?
Nhiệm vụ khó khăn,nguy hiểm rình rập,phái hắc ám đang trĩu nặng trên đôi vai cậu:điều đó là tìm kiếm vị trí nhằm phá hủy NHỮNG TRƯƠNG SINH LINH GIÁ của Voldemort.Hary sẽ không cảm thấy cô đơn hoặc là đối diện với bóng tối.Nhưng Harry phải làm cách nào tìm được sức mạnh ẩn trong nó để hoàn thành nhiệm vụ được giao.Cậu lại phải rời bỏ sự ấm cúng,an toàn,tình bạn ở trang trại Hang sóc và rồi không sợ hãi hay vô tư lự mà đi theo con đường đã chọn sẳn..."
Thú vị thật,câu chuyện lại bắt đầu ở đường Privet Drive và Hội PhượngHoàng bảo vệ Harry chống lại Voldemort và bọn tùy tùng.Có nghĩa là Voldemort biết được nó đang tìm những TSLG và đem đi ngay khi nó phá hủy.

Mary xù
04-04-2007, 03:40 PM
Không biết không còn trường Hơgwart thì bộ ba sẽ như thế nào, mình tin trong tập này, hai anh em sinh đôi nhà Ron có thể đóng góp khá nhiều nhỉ. Truyện vẫn thường xuyên bắt đầu từ đường Privet mà.

gatre
19-06-2007, 09:42 PM
Chapter One
Secrets Unraveled

Harry slowly raised his head and stared morosely at the familiar visage of number four, Privet Drive. What had already been a horrible day was rapidly getting worse. Not only did he have to appear unannounced on the Dursleys’ doorstep (something he knew they’d have no problem expressing their displeasure over), but he’d also have to tell them that two other freaks would be joining him this afternoon. The corner of Harry’s mouth twitched humorlessly as he envisioned how they’d take the news.
He’d left Ron and Hermione at King’s Cross station a little over an hour ago. They were each going to make quick stops at their respective homes before Apparating to Privet Drive. Harry smiled fondly, remembering their show of solidarity. He hadn’t been expecting it; he’d thought he’d be going on alone. Although he was desperately worried about them and the remainder of their quest, he had to admit that the thought of some support while facing his relatives was quite nice indeed.
Harry had thought it would be better – or at least less embarrassing – if he arrived at Privet Drive first and prepared his relatives for their arrival. He’d wanted to get away from the Hogwarts Express and the other students as quickly as possible…before he ran into Ginny.
Ginny.
Harry quickly shook his head – he couldn’t afford to think about Ginny. He still didn’t think his resolve was strong enough to hold.
Since he wasn’t yet of age, he’d quickly slipped away without speaking to any of the crowd at King’s Cross and taken the train to Privet Drive. The long, hot journey had left him irritable. It didn’t bode well for the coming reunion. He’d considered just Apparating back from Hogsmeade to avoid the Hogwarts Express altogether. So what if the Ministry chucked him out of Hogwarts now? He wasn’t going back, anyway.
Hermione, always the voice of reason, reminded him that there was no need to give the Ministry an excuse to break his wand, and Harry had to admit that she had a point.
Rufus Scrimgeour wanted Harry under his control, and Harry wouldn’t put it past the man to make life difficult in an effort to force Harry to comply. Harry had no patience for the man or his politicking. Still, recklessly using underage magic for the sake of mere convenience was a risk not worth taking.
He hated when Hermione was right.
So, he’d sat in a compartment with Ron and Hermione and tried to ignore the hole in his heart that Ginny’s absence created. He hadn’t seen her the entire journey home and wondered which compartment she’d sat on the train. Neither Ron nor Hermione had asked him where she was, but he’d caught Hermione staring at him speculatively on several occasions.
Harry had been steadfast in avoiding her gaze. He’d stared out the window miserably, his thoughts focused on happier days…
Ginny.
Stuffing his hands in the pockets of his jeans and squaring his shoulders, Harry trudged across the street towards the immaculately pruned garden of number four, Privet Drive. He’d promised Dumbledore that he’d return one more time before his birthday, and he intended to keep that pledge. Harry’s chest tightened as he thought of his headmaster, but he blinked the moisture from his eyes and continued forward. This was what Dumbledore had wanted, and this was what he was going to do.
Still, knowing what he had to do didn’t make doing it any easier. He wasn’t in the mood to deal with the Dursleys’ nonsense. He had no patience for their petty bigotry…he had bigger challenges to face. The days when Vernon Dursley’s purple face could make him cower were long past. He wondered what he could expect when they opened the door to find him standing there after his eventful departure last summer.
All in all, he supposed it could be worse. He’d rather face the Dursleys’ ire than Molly Weasley’s fury when Ron informed her of his plans to ditch the Burrow this summer and head straight into the war that she’d been so adamantly attempting to shield him from.
Oh, no, Harry mused, he got off far easier in only having to face the Dursleys.
He wondered if Ron would have dropped his little bombshell while still at King’s Cross, or if he would have waited until arriving at the Burrow. Harry could picture Ron in the kitchen trying to reason with his mum, and Ginny would be there…
Ginny.
Harry’s heart constricted at the mere thought of her, and he pressed his eyelids together as if to squeeze her from his thoughts. Everything had seemed so simple and straightforward in his mind when he’d made his decision. He couldn’t put Ginny in danger. He’d never survive if he lost her, too.
But he had something he had to do, and he couldn’t afford any distractions while he was searching for the Horcruxes. Breaking it off had been the right thing to do. There was no reason that she should have to put her life on hold just because he did. It could take years to find them all.
At the time, it had seemed the perfectly logical thing to do. But now, away from Hogwarts and facing the unknown…now, nothing was clear. He didn’t know how he’d be able to function with this pain tearing such a hole in his heart. He felt as if he were bleeding continually from an invisible wound.
One thing he did know for certain: she could distract him with a simple smile, and he couldn’t afford to be distracted. He had too much that he had to do.
As for what did come next…that’s where Harry faltered. He knew what it was he had to do, he just wasn’t certain about how to do it. How could he find the remaining four Horcruxes? Where did he start? And how did he keep himself – or worse, Ron and Hermione – from suffering the same fate Dumbledore did when he’d located the last two Horcruxes? Or what he’d thought was a Horcrux, anyway…
R.A.B. How was he to find R.A.B.? Where did he begin?
The locket, the cup, the snake, and something of Gryffindor or Ravenclaw…
It seemed hopeless and overwhelming as a whole, so he’d have to start in pieces and work from there. He fingered the cold, hard metal of the fake Horcrux that he still kept in his pocket. Harry had found himself using it as some sort of talisman, holding onto it whenever the stress started to build. There had to be a way, and he was going to find it.
The first step would be Godric’s Hollow. He wasn’t certain what he expected to find there, it just seemed important that he go.
Scratch that. The first step would be getting through his last confinement with the Dursleys, and the sooner he started enduring that, the sooner he could move forward.
While he’d been lost in thought, Harry’s feet had carried him to the front door. Taking a deep breath, he tapped the knocker three times.
Here we go.
It took only a few moments before he heard footsteps approaching the door. It opened slightly, and Aunt Petunia’s horsy face peered through the crack. He watched as her eyes widened in surprise before the door swung open wide, and she yanked him inside by the collar of his shirt.
“What are you doing here?” Aunt Petunia demanded, her long neck craning from side to side to ensure none of the neighbors were out and about and watching Harry being manhandled by his aunt. “Why are you back here so soon? Did those freaks at that school of yours finally decide they didn’t want you either and throw you out? Did you think you could just show up here unannounced?”
“Hello, Aunt Petunia. It’s nice to see you, too,” Harry said pleasantly, pulling back from her grip and readjusting his collar. He spared a quick glance at the parlor, noting that nothing had really changed, although there were some crumpled sweet wrappers on an end table, which was unusual for Aunt Petunia.
“Don’t you ‘hello’ me,” his aunt snapped, dragging his attention back to her aggravated face. “I asked you what you are doing here? Term still has several weeks remaining.”
Harry shrugged and dropped his gaze to the floor. “We were released early this year,” he said vaguely, not wanting to discuss Dumbledore’s death with her quite so soon. He wasn’t ready.




Hôm nay lên mạng tình cờ thấy tập 7 này, post thử một đoạn để các fans xem có đúng kô, file tớ tìm thấy có 659 trang, có ai muốn xem đoạn kết kô , hi hi :D

nhtv_20690
21-06-2007, 07:54 PM
làm ơn post hết đi bạn ơi thank nhiều,vì hiện giờ tập 7 đang bị hacker rồi nên nội dung mới bị lộ

Hà Mã
10-07-2007, 02:53 PM
Mọi người ơi, Harry có cơ hội sống rồi. Hãy klên trang web Waterstones.com/saveharry nhé! Hãy cứu Harry Potter của chúng ta!

Hà Mã
10-07-2007, 02:53 PM
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD>Fan lập chiến dịch 'Cứu Harry Potter'
Một lá thư thỉnh cầu đã được một nghìn fan ký tên nhằm cầu xin tác giả J.K. Rowling đừng kết thúc những cuộc phiêu lưu của cậu bé phù thủy.
Cuốn truyện thứ 7, Harry Potter and the Deathly Hallows, xuất bản vào ngày 21/7, được bà Rowling tuyên bố là tập cuối cùng. Trước đó, bà cũng tiết lộ một chi tiết khiến các fan như "ngồi trên đống lửa": hai nhân vật sẽ chết trong tập này, mà một trong số đó rất có thể chính là Harry Potter. Nhưng các fan nói rằng Rowling nên viết tiếp cuốn thứ 8 mà ở đó, trong một thế giới của phép màu và ma thuật, Harry có thể quay trở về từ cõi chết.
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=3 width=1 align=center border=0><TBODY><TR><TD>http://phimanh.net/News/Tin%2Dtuc/2007/07/3B9AE840/9_f1.jpg
</TD></TR><TR><TD class=Image align=middle>Daniel Radcliffe (phải) trong vai Harry Potter.</TD></TR></TBODY></TABLE>Hiệu sách Waterstone đã khởi đầu cho chiến dịch cứu sống Harry. Lá thư thỉnh cầu được đăng trên website của hiệu sách, www.waterstones.com/saveharry (http://www.waterstones.com/saveharry), bắt đầu từ ngày hôm nay, có đoạn: "Chúng tôi, những người ký tên dưới đây, cầu xin bà J.K. Rowling viết tiếp câu chuyện về Harry Potter và những người bạn của cậu dù cho tập Harry Potter and the Deathly Hallows có kết thúc ra sao".
Trước đây, đã có một trường hợp tương tự với yêu cầu của Waterstone, đó là việc làm sống lại một nhân vật tiểu thuyết nổi tiếng, thám tử lừng danh Sherlock Holmes của Sir Arthur Conan Doyle.
Năm 1893, đã chán ngấy những sáng tác của mình, Conan Doyle viết The Adventure of the Final Solution, trong đó Holmes dường như đã chết khi ngã xuống từ đỉnh thác nước Reichenbach trong một cuộc vật lộn với giáo sư Moriarty. Conan Doyle thanh minh: "Tôi đã chán ngấy cái tên này rồi. Tôi phải để dành trí óc mình cho những điều khác tốt đẹp hơn".
Nhưng việc này đã gặp phải sự phản đối kịch liệt của đông đảo độc giả. Tám năm sau, đáp lại áp lực khổng lồ từ các fan, Sherlock Holmes đã quay về trong tập Con chó của dòng họ Baskervilles.
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=3 width=1 align=center border=0><TBODY><TR><TD>http://phimanh.net/News/Tin%2Dtuc/2007/07/3B9AE840/9_f2.jpg
</TD></TR><TR><TD class=Image align=middle>Ralph Fiennes trong vai Chúa tể hắc ám Voldemort.</TD></TR></TBODY></TABLE>Còn theo một cuộc khảo sát mới nhất của Waterstone, 85% các cô cậu thiếu niên tuổi từ 8-11 nói rằng muốn Rowling viết tiếp những tập khác. Và chuỗi nhà sách này đang trông đợi các fan trên khắp thế giới ký vào lá thư thỉnh cầu. Wayne Winstone, người quản lý danh mục sách thiếu nhi tại Warterstone, cho biết: "Harry Potter là một hiện tượng toàn cầu, nổi tiếng không chỉ ở Anh và Mỹ, nên có thể chúng tôi sẽ thu được khoảng một triệu chữ ký. Harry Potter là một nhân vật hư cấu nên không thể thực sự bị giết chết. Ngày Arthur Conan Doyle cũng đã giết chết Sherlock Holmes nhưng anh ấy đã trở lại vài năm sau đó vì yêu cầu của fan và các nhà xuất bản. Điều đó cũng có thể xảy ra với Harry Potter. Những nhân vật như Sherlock Holmes và Harry Potter thuộc về trí tưởng tượng của cả công chúng, họ sẽ sống mãi, dù cho bất cứ điều gì xảy ra trong sách. Chúng tôi không đòi hỏi J.K. Rowling phải bắt đầu một cuốn sách khác ngay ngày mai, chúng tôi chỉ yêu cầu cô ấy đừng kết thúc câu chuyện".
Khi lá thư trên thu được một triệu chữ ký, nó sẽ được gửi tới nhà xuất bản của series Harry Potter, Bloomsbury, để gửi tiếp tới tác giả của cuốn sách.
Về phía J.K. Rowling, bà cho biết: "Tôi biết rằng câu chuyện của Harry nên kết thúc ở tập thứ 7, nhưng nói chia tay luôn là một chuyện khó khăn. Tôi đã lên kế hoạch cho sự kết thúc này từ vài năm trước. Tôi chưa từng có những cảm xúc lẫn lộn tột bậc như thế trong đời, cũng chưa bao giờ thấy trái tim như vỡ ra cùng lúc với cảm giác thanh thản như thế".
Lương Nguyễn
</TD></TR></TBODY></TABLE><TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD><TABLE width="98%"><TBODY><TR><TD class=Time align=left>[Trở về (javascript:history.go(-1))]</TD></TR></TBODY></TABLE></TD></TR></TBODY></TABLE>

Kakashi26
15-07-2007, 07:02 PM
co thông tin về Harry:
Nữ văn sĩ nổi tiếng thế giới J.K.Rowling, tác giả quyển tiểu thuyết Harry Potter đã có cuộc gặp gỡ với các ngôi sao "nhí" trong bộ phim cùng tên vào giữa tuần này tại London (Anh).


Hàng trăm khán giả hâm mộ - đa số là nữ - đã đứng chờ dưới mưa từ quảng trường Leicester đến nhà hát Odeon để tận mắt chiêm ngưỡng thần tượng là ngôi sao Daniel Radcliffe trong vai Harry. Xuất hiện với Daniel còn có hai diễn viên tuổi teen khác là Emma Watson (Hermione Granger) và Rupert Grint (Ron Weasley). Tác giả J.K.Rowling cùng bước lên thảm đỏ với chồng Neil Murray vào nhà hát Odeon dự chiếu ra mắt phần 5 của bộ phim mang tên Harry Potter and the Phoenix. Tính đến nay đã có hơn 325 triệu quyển Harry Potter được bán ra khắp thế giới.

gatre
18-07-2007, 01:58 PM
HARRY POTTER AND THE DEATHLY HALLOWS
<o:p> </o:p>
BY J. K. ROWLING
<o:p> </o:p>
THE DEDICATION OF THIS BOOK IS SPLIT <st1:street w:st="on"><st1:address w:st="on">SEVEN WAYS</st1:address></st1:street>: TO NEIL, TO JESSICA, TO DAVID, TO KENZIE, TO DI, TO ANNE, AND TO YOU, IF YOU HAVE STUCK WITH HARRY UNTIL THE VERY END.
<o:p> </o:p>
Oh, the torment bred in the race, the grinding scream of death and the stroke that hits the vein, the hemorrhage none can staunch, the grief, the curse no man can bear.
<o:p> </o:p>
But there is a cure in the house and not outside it, no, not from others but from them, their bloody strife. We sing to you, dark gods beneath the earth.
<o:p> </o:p>
Now hear, you blissful powers underground - answer the call, send help. Bless the children, give them Triumph now.
<o:p> </o:p>
Aeschylus, The Libation Bearers<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
<o:p> </o:p>
Death is but crossing the world, as friends do the seas; they live in one another still. For they must needs be present, that love and live in that which is omnipresent. In this divine glass they see face to face; and their converse is free, as well as pure. This is the comfort of friends, that though they may be said to die, yet their friendship and society are, in the best sense, ever present, because immortal.
<o:p> </o:p>
William Penn, More Fruits of Solitude<o:p></o:p>
<o:p> </o:p>
Page 1
<o:p> </o:p>
CHAPTER ONE
THE DARK LORD ASCENDING
<o:p> </o:p>
The two men appeared out of nowhere, a few yards apart in the narrow, moonlit lane. For a second they stood quite still, wands directed at each other’s chests; then, recognizing each other, they towed their wands beneath their cloaks and started walking briskly in the same direction.
“News?” asked the taller of the two.
“The best,” replied Severus Snape.
The lane was bordered on the left by wild, low-growing brambles, on the right by a high, neatly manicured hedge. The men’s long cloaks flapped around their ankles as they marched.
“Thought I might be late,” said Yaxley, his blunt features sliding in and out of sight as the branches of overhanging trees broke the moonlight. It was a little trickier than I expected. But I hope he will be satisfied. You sound confident that your reception will be good?”
Snape nodded but did not elaborate. They turned right, into a wide driveway that led off the lane. The high hedge curved with them, running off into the distance beyond the pair of impressive wrought-iron gates barring the men’s way. Neither of them broke step: In silence both raised their left arms in a kind of salute and passed straight through, as though the dark metal were smoke.
The yew hedges muffled the sound of the men’s footsteps. There was a rustle somewhere to their right: Yaxley drew his wand again, pointing it over his companion’s head, but the source of the noise proved to be nothing more than a pure-white peacock, strutting majestically along the top of the hedge.
“He always did himself well, Lucius. Peacocks…” Yaxley thrust his wand back under his cloak with a snort.
A handsome manor house grew out of the darkness at the end of the straight drive, lights glinting in the diamond paned downstairs windows. Somewhere in the dark garden beyond the hedge a fountain was playing. Gravel crackled beneath their feet as Snape and Yaxley sped toward the front door, which swung inward at their approach, though nobody had visibly opened it.
The hallway was large, dimly lit, and sumptuously decorated, with a magnificent carpet covering most of the stone floor. The eyes of the pale-faced portraits on the walls followed Snape and Yaxley and they strode past. The two men halted at a heavy wooden door leading into the next room, hesitated for the space of a heartbeat, then Snape turned the bronze handle.
The drawing room was full of silent people, sitting at a long and ornate table. The room’s usual furniture had been pushed carelessly up against the walls. Illumination came from a toasting fire beneath a handsome marble mantelpiece surmounted by a gilded mirror. Snape and Yaxley lingered for a moment on the threshold. As their eyes grew accustomed to the lack of light, they were drawn upward to the strangest feature of the scene: and apparently unconscious human figure hanging upside down over the table, revolving slowly as if suspended by an invisible rope, and reflected in the mirror and in the bare, polished surface of the table below. None of the people seated underneath this singular sight was looking at it except for a pale young man sitting almost directly below it. He seemed unable to prevent himself from glancing upward every minute or so.
“Yaxley, Snape,” said a high, clear voice from the head of the table. “You are very nearly late.”
The speaker was seated directly in front of the fireplace, so that it was difficult at first, for the new arrivals to make out more than his silhouette. As they drew nearer, however, his face shone through the gloom, hairless, snakelike, with slits for nostrils and gleaming red eyes whose pupils were vertical. He was so pale that he seemed to emit a pearly glow.
“Severus, here,” said Voldemort, indicating the seat on his immediate right. “Yaxley– beside Dolhov.”
The two men took their allotted places. Most of the eyes around the table followed Snape, and it was to him that Voldemort spoke first.
“So?”
“My Lord, the Order of the <st1:place w:st="on"><st1:city w:st="on">Phoenix</st1:city></st1:place> intends to move Harry Potter form his current place of safety on Saturday next, at nightfall.”
The interest around the table sharpened palpably; Some stiffened, others fidgeted, all gazing at Snape and Voldemort.
“Saturday… at nightfall,” repeated Voldemort. His red eyes fastened upon Snape’s black ones with such intensity that some of the watchers looked away, apparently fearful that they themselves would be scorched by the ferocity of the gaze. Snape, however, looked calmly back into Voldemort’s face and, after a moment or two, Voldemort’s lipless mouth curved into something like a smile.
“Good. Very good. And this information comes—“
“—from the source we discussed,” said Snape.
“My Lord.”
Yaxley had leaned forward to look down the long table at Voldemort and Snape. All faces turned to him.
“My Lord, I have heard differently.”
Yaxley waited, but Voldemort did not speak, so he went on. “Dawlish, the Auror, let slip that Potter will not be moved until the thirtieth, the night before the boy turns seventeen.”
Snape was smiling.
“My source told me that there are plans to lay a false trail; this must be it. No doubt a Confundus Charm has been placed upon Dawlish. It would not be the first time; he is known to be susceptible.”
“I assure you, my Lord, Dawlish seemed quite certain,” said Yaxley.
“If he has been Confunded, naturally he is certain,” said Snape.
“I assure you, Yaxley, the Auror Office will play no further part in the protection of Harry Potter. The Order believes we have infiltrated the Ministry.”
“The Order’s got one thing right, then, eh?” said a squat man sitting a short distance from Yaxley; he gave a wheezy giggle that was echoed here and there along the table.
Voldemort did not laugh. His gaze had wandered upward to the body revolving slowly overhead, and he seemed to be lost in thought.
“My Lord,” Yaxley went on, “Dawlish believes an entire party of Aurors will be used to transfer the boy—“
Voldemort held up a large white hand, and Yaxley subsided at once, watching resentfully as Voldemort turned back to Snape.
“Where are they going to hide the boy next?”
“At the house of one of the Order,” said Snape. “The place, according to the source, has been given every protection that the Order and Ministry together could provide. I think that there is little chance of taking him once he is there, my Lord, unless, of course, the Ministry has fallen before next Saturday, which might give us the opportunity to discover and undo enough of the enchantments to break through the rest.”
“Well, Yaxley?” Voldemort called down the table, the firelight glinting strangely in his red eyes. “Will the Ministry have fallen by next Saturday?”

gatre
18-07-2007, 01:58 PM
http://img223.imageshack.us/img223/2023/img3631vq8.jpg
http://img441.imageshack.us/img441/9823/img3632kl8.jpg

http://img466.imageshack.us/img466/2595/img3633pm3.jpg
http://img372.imageshack.us/img372/386/img3634ww7.jpg

Hà Mã
18-07-2007, 04:25 PM
Cám ơn gatre, thông tin đc đó, nhưng mà... hổng hỉu^^(níu rãnh xin nhờ bác gà dịch dùm, đa tạ)

nhtv_20690
18-07-2007, 07:29 PM
nhìn vô là biết không phải bản gốc rồi. dễ hiểu thôi vì tui có đủ 6 cuốn bản tieng ANH mà .

gatre
18-07-2007, 09:37 PM
nhìn vô là biết không phải bản gốc rồi. dễ hiểu thôi vì tui có đủ 6 cuốn bản tieng ANH mà .
Khó hiểu là phải, vì đây là bản tiếng Anh của cuốn 7.
Bản này kô hiểu sao bị leak, mới in chưa bán mà đã bị tay nào đó chụp lại rồi tung lên mạng. Có khoảng gần 500 ảnh, khoảng hơn 700 trang sách. Tớ nghĩ đây là bản thật chứ kô phải fanfiction vì .. chụp từ sách hẳn hoi B-)

Hà Mã
19-07-2007, 07:37 AM
Chụp đc nhưng chữ mờ wá, ngay cả ngừi nước ngoài em chắc cũng đọc chả đc, ngoài chữ Harry Potter (có hóa tro cũng bít:D)

viva forever
19-07-2007, 07:37 AM
cám ơn những tấm hình của bác gà tre về phần 7 của bộ Harry, khi xem xong những hình chụp này thì viva nghĩ rằng 70% là sách thật. Lý do là viva nhìn vào bìa cuốn sách thấy giống như hình quảng cáo, và quyển này hình như có hai lớp bìa thì phải, bìa trong và bìa ngoài, và dòng chữ in nghiêng nhỏ nhỏ ở lớp bìa trong mà người chụp cố tình cho thấy, có thể người chụp muốn chứng minh đây là sách thật, nhưng mà dòng chữ quá nhỏ mà hình chụp lại mờ vì ánh sánh đánh vào nhiều quá, không biết do người chụp cố tình hay vô ý chụp vậy??????
zậy thôi!!!! chào các bác!!!! chúc mọi người trong PAN một ngày vui vẻ!!!!~O) ~O)

gatre
19-07-2007, 02:39 PM
Phỏng dịch từ Times Online
http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article2096589.ece

Harry Potter rò rỉ trên internet

Jonathan Richards, and Jack Malvern of The Times
Mặc cho công tác bảo mật chặt chẽ, tập cuối của loạt truyện HP đã bị phát tán online 3 ngày trước khi được phát hành trên toàn thế giới. Neil Blair, một luật sư của tác giả JK Rowling, đã xác nhận hôm nay rằng một số nội dung của tập 7 đã được đăng trên net - nhưng cũng nói thêm rằng đã có quá nhiều nội dung hư cấu đang lưu hành trên mạng. Đây là lần đầu tiên nội dung về cậu bé phù thủy HP bị rò rỉ trước khi xuất bản. Cuốn sách này sẽ được bán trong các hiệu sách khắp thế giới vào nửa đêm thứ sau, trước khi đó tất cả các bản sách được bảo quản chặt chẽ. <!-- END: Module - M24 Article Headline with landscape image (d) --><!-- Article Copy module --> <!-- BEGIN: Module - Main Article --><!-- Check the Article Type and display accordingly--><!-- Print Author image associated with the Author--><!-- Print the body of the article--><!-- Pagination --><!--Display article with page breaks -->Hai ngày qua, những bức ảnh được khẳng định là các trang của Harry Potter and the Deathly Hallows đã xuất hiện trên một số website chia sẻ file.

Một bộ ảnh chụp toàn bộ 36 chương - và 7 trang lời kết, từ một phiên bản in ở Mỹ 759 trang, xuất bản bởi Scholastic đã được phát tán.
Theo một số người đã đọc bản chụp này, nhiều nhân vật đã chết và một số đã kết hôn. Bản thân tác giả Rowling cũng chỉ tiết lộ rằng có 2 nhân vật chính chết. Trong một bức hình chụp vẫn hiện diện trên nhiều website, cho thấy một bàn tay giữ phần dưới cuốn sách giở từng mặt (2 trang) trên một tấm thảm. Một tấm hình khác, mở đầu chương 23 có đầu đề là 'Malfoy Manor', có dòng đầu tiên bắt đầu bằng câu ' Harry looked around at the other two..'
Một người Canada 33 tuổi khẳng định rằng đã tải hàng trăm trang sách từ một trong những site torrent, đã phát biểu với giới truyền thông Canada: "Một người nào đó đã chụp toàn bộ cuốn sách, 500 file, mỗi file là một hình chụp của một trang. Người này đã bất chấp tất cả để làm điều này."
Hôm nay, nếu search từ 'Harry Potter Hallows' trên một trong những site torrent lớn nhất - isoHunt.com- sẽ tìm được khoảng 61 kết quả, nhiều trong số đó khẳng định là 'full book'. Trong quá khứ, nhiều 'tiết lộ' đã được phát tán trước khi cuốn sách được xuất bản, nhưng bản thảo của nó chưa bao giờ lộ diện và đưa lên net.

Một nữ phát ngôn của nhà xuất bản Anh, Bloomsbury, hôm nay đã kô xác nhận hay bác bỏ phiên bản rò rì là bản thật hay kô, nhưng nói rằng 'một lượng lớn' nội dung của cuốn sách đã bị phát tán. 'Người ta thật thông minh khi đưa những thứ đó online. Đã có rất nhiều phiên bản khác nhau và thật dễ dàng sử dụng Photoshop để làm cho một thứ trở nên giống thật. Chúng tôi yêu cầu mọi người kô nên làm hỏng nội dung(spoiler) cuốn sách vì những người hâm mộ. Chúng tôi đã nhận được nhiều cuộc gọi trong nước mắt nói rằng họ kô muốn biết những gì sẽ xảy ra.
Một phát ngôn của nhà xuất bản Mỹ, Scholastic phát biểu: 'Có quá nhiều thứ ngoài net có thể làm các fan bối rối. Những luật sư của chúng tôi đang cố gắng loại bớt một số lượng bản sáng tác (spoiler) và xóa bỏ chúng khỏi những nơi mà các fan hâm mộ có thể sẽ vào đọc'. Những fan website như theleakycauldron.com và mugglenet.com đã hứa sẽ đưa xuống những nội dung sáng tác, tiết lộ nội dung cuốn sách. Nhà cái William Hill phát biểu hôm nay rằng đã dừng tất cả các cuộc cá cược xem ai sẽ chết trong cuốn sách bởi vì kô còn chắc rằng những người cá cược chưa đọc được các chương cuối.
Trong khi đó trên các forum, một cuộc chiến từ ngữ đã bùng nổ để bàn cãi về khả năng phiên bản hình ảnh rò rỉ là bản thật. 'Nó là bản thật, còn tốt và ở dạng pdf. Chúc vui', một comment trên thepiratebay.org. Một người dùng khác thì kô chắc chắn lắm 'Tôi đã khá chắc chắn nó là bản thật, cho tới khi tôi đọc tới trang 156, "Auntie Muriel, who seemed to be enjoying herself *hugely*, snapped her fingers for more champagne.". Theo tôi, từ hugely kô tồn tại. Chắc chắn rằng một cuốn sách như HP and Deathly Hallows hẳn phải được biên tập nhiều lần'
'Hugely' một người khác bác bỏ 'Kô có gì lạ về từ này cả'.
Hơn 2 triệu cuốn sách HP 7 đã được đặt trước trên Amazon, và Royal Mail đã nói rằng họ chờ đợi để phân phối 600000 quyển trong ngày phát hành.

Ngọc Minh
19-07-2007, 02:39 PM
Mình rất mong chờ Harry Potter phần 7.Chắc là khó mua được sách lắm

ngoc_lan0707
21-07-2007, 07:31 AM
Chà... ở đây đặt dễ ợt! Họ gửi luôn miễn phí về nhà vào sáng sớm ý chứ...

DragonOfDarkness
28-07-2007, 07:17 PM
Ở bên box hành động,topic harry potter em có post HP7 lên rồi đó,ngay dưới bài review.Ai có hứng thú và giỏi tiếng Anh thì dơn về mà đọc.Type làm gì cho tốn thời gian.
Ở phần 7,bí mật về nhân vật RAB đã chôm cái Hocrux mề đay đã được hé mở.Đó chính là Regulus Artulus Black(em trai Sirius).Cũng xuất hiện 1 nhân vật mới là Aberforth Dumbledore(em trai cụ Dumb) và thật bất ngờ,chẳng phải ai xa lạ lắm,chính là người đứng quầy của quán Đầu Heo ở Hogsmeade.
Tóm tắt HP7 em sẽ post ở topic Harry Potter bên box Hành động.Các anh chị qua đó xem nhé.

Helen_Dan
02-08-2007, 08:53 PM
Xin chào các bạn! Mình là 1 member mới của diễn đàn, mình cũng là một fan cuồng nhiệt của bộ truyện Harry Potter đó, có gì thì các bạn cho mình cùng thảo luận với nha!

Hà Mã
05-08-2007, 09:46 PM
Mọi ngừi này, nghe nói ai mà dịch Hary Ptter thì sẽ bị phạt đấy, chắc mọi ngừi cũng bít rùi nhỉ, hình như là phạt nặng lém, chắc mình fải tậm ngưng chiện dịch HP wá mọi ngừi nhỉ.
À, mà chào Helen nhé, chắc bạn còn "chân ướt chân ráo"nhỉ, có gì thì cứ hỏi mình nhé (hihi1, cảm giác lùm đàn chị thix nhỉ^^)

Hà Mã
05-08-2007, 09:46 PM
Anh Gồng bị ế hàng sao fải treo bảng thế? Em thì khác, ngồi chờ"hoàng tự bạch mã"đến đón. Hihi, giỡn thui, em còm nhỏ lém, tương lai còn dài, chiện í còn xa vời, đợi mừi 18 tủi trở lên mới fá rào đc^^. Với lại mình có cái ưu thế là xấu hổng ai dám nhìn mới hay^^

nhtv_20690
22-08-2007, 08:11 PM
chương 1 -chúa tể hắc ám trổi dậy
Chẳng biết từ đâu, có hai người đàn ông xuất hiện rên con đường nhỏ hẹp và sáng trăng.Khoảng vài giây trước ,cả hai cùng chĩa đũa vào ngực của đối phương .Rồi hai người đó liền cất đũa vào trong áo chùng khi nhận ra nhau.Sau đó,họ cùng chạy thẳng một mạch về phía trước.
“Tin thế nào?”-Người có vóc dáng cao nhòng hơn liền tiếng
“Tuyệt!”-Severus Snape vội trả lời ngay

Ở phía bên trái ,những cây mâm xôi hoang dại ,thấp lè tè, mọc dọc theo con đường nhỏ đó. Còn bên phải con đường là những bờ giậu cao lớn , được tỉa cắt gọn gàng.Hai người ấy chạy đi trong bộ áo chùng bay phừng phực .
“Nếu như đến trễ, thì đó là cách khôn ngoan nhất mà ta nghĩ ra được.Mong cách đó dược an toàn .Mi có chắc mi hiểu điều ta vừa nói không”-Yaxley vừa đi vừa nói với bộ mặt thẳng thừng khi bước qua những cành cây sắp gẫy đang đung đưa theo ánh trăng.

Snape gật đầu cái rụp. Rẽ phảỉ con đường nhỏ này ,cả hai ra tới con đường lớn hơn. Dọc theo những giậu cao to, hai người đàn ông vẫn giữ khoảng cách trước một cánh cổng bằng kim loại được rèn điêu luyện ,
bị khoá lại.Nhưng nó không thể làm chùn bước họ được.Trong sự im lặng,cả hai cùng giơ cánh tay trái lên như tỏ lòng kính trọng rồi xuyên qua cánh cửa. Thế là cánh cổng biến mất.

Tiếng chân của họ vọng lại từ những bờ cây thuỷ tùng. Vì thế, họ liền hối hả chạy nhanh tới điểm tới .Yaxley lại giơ cao cây đũa .Chẳng có âm thanh nào vang lên ngoài hình ảnh chú công óng ánh bạc đang bước đi khệnh khạng , oai vệ trên đầu bờ rào.

mikagami_baby_mely
22-08-2007, 08:56 PM
Hi hi hahaha. Nghe may ban noi chuyen. Tui thay fim do chac la hay lam lam . Nhung ma tiec we'. Chua co' co* hoi xem. Luc nao phai tranh thu? xem ngay moi duoc.

Naruto36
24-08-2007, 09:05 AM
kính thưa các bác nà fan của harry potter (nghe oai phết nỉ) bác nèo mún đọc harry potter phần 7 bản tiếng việt thì vô đây http://mymusic9x.biz/HarryPotter7tronbo.zip

các bác down về xong thì giải nén là oki còn bác nèo sợ là vi phạm bản wuyeenf thì em cóa cách # đóa là.... ngồi chờ đến khoảng tháng 10 mà mua bản tiếng việt của nxb trẻ xuất bản;;)

kotaro0804
25-09-2007, 07:17 AM
Mình chưa được xem tập phim Harry Potter nào nay mình muốn xem thì xem ở đâu nhỉ???:):)